第641章 列夫导演的坦白 (第1/2页)
对于跨国合拍项目……
呼,渴死我了。刚刚说到哪儿了?
对于跨国合拍项目,我不得不遗憾地告诉各位一个事实。那就是,诚实地说,我们目前的合拍项目,在票房上只能顾及一个国家。
那边那个女孩,你先别瞪眼。你看,黄就明白了我的意思。
我们两国的文化不同,这是当然的。我已经得知,《冰与铁》会优先在俄罗斯上映,这意味着它将优先满足俄罗斯市场。这也是剧本中大多数情节,都是俄式传统桥段的原因。在顾及俄方市场的前提下,一切叙事都要按照俄罗斯的市场习惯来。魏,只能作为一个“东方符号”,或者“华国元素”来呈现。
为什么不能同时兼顾两个国家?姑娘,你的问话很有意思。要听实话吗?那好吧——实话就是,俄罗斯的观众,对具体的华国文化并不感兴趣,他们只偶尔侧目于宣传中的东方符号:功夫,龙,戴斗笠的神秘隐士。同理,华国的观众,对俄罗斯文化也不大感兴趣。华国对俄罗斯兴趣最浓烈的时候恐怕还在六十年前。
你会去看一部你不感兴趣的元素构成的片子吗?
你会去看一部你不感兴趣的元素占了百分之五十的片子吗?
有鉴于此,两国合拍的片子,注定只能像面包和奶油。要么俄罗斯是面包,华国是奶油;要么华国是面包,俄罗斯是奶油。如果面包和奶油一样厚,是要腻死人的。
好莱坞?叶……初,你的话真多。好吧。世界各地都喜欢好莱坞。好莱坞那套玩法已经称霸了几十年,除了我们本国的文化外,好莱坞文化……或者说美国文化,几乎是与我们最没有隔阂的第二文化。所以它的影片,既可以在本国取得好成绩,也能来华国或者俄罗斯取得高票房。而我们和你们的国家,请原谅我这样说,我们还没有对外输出这套话语权的本领……我们连让邻国对我们彼此感兴趣,都很难做到。我不想在这里讨论政治,但这是事实。起码在今天是这样。
如果讲华国的故事,大多数俄罗斯人看不懂,也不感兴趣。如果讲俄罗斯的故事,华国人虽然看得懂,但也不感兴趣。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)