二三阅读

字:
关灯 护眼
二三阅读 > 从1979开始的文艺时代 > 第683章 是时候展现真正的技术了(二合一)

第683章 是时候展现真正的技术了(二合一)

第683章 是时候展现真正的技术了(二合一) (第2/2页)

程抱一皱了皱眉,尽管已经过去了这么久,但一想到研讨会上发生的不愉快,仍然心存芥蒂。
  
  “我讲了研讨会所造成的负面舆论,然后他准备发表一篇文章,希望能化解这种不良影响。”
  
  克琳娜·迪勃瓦拿出一迭稿件,“不过写的是中文,所以需要像你一样的大师帮忙翻译。”
  
  程抱一顿时来了兴致,稿纸接到手里之后,定睛一瞧,瞳孔瞬间微缩。
  
  “大国崛起”这四个字,立刻让他满脸震惊,手指轻颤。
  
  虽未见内容,但光看题目,就能感觉到那一股磅礴汹涌的气势!
  
  ………………
  
  一个下午,程抱一一直捧着《大国崛起》,从头看到尾,手不释卷。
  
  刚下班就一溜烟地回到家中,一个人呆在书房里,丝毫没有察觉到天色由黄昏转黑夜。
  
  “爸爸,吃饭了!”
  
  程艾兰一边把刀叉摆在餐盘两侧,一边喊了一声。
  
  作为母亲的米什丽娜·伯努瓦,端着热气腾腾的洋葱汤,随后从厨房里走了出来。
  
  “达令?”
  
  然而,母女俩的呼唤依旧没有把程抱一喊下来。
  
  程艾兰看懂了米什丽娜·伯努瓦眼神的暗示,径自上了二楼,推开虚掩着的书房大门。
  
  就见程抱一聚精会神,心无旁骛,手一刻不停地在一张白纸上,“唰唰”写着。
  
  “爸爸,你又在翻译什么古诗词了?”
  
  “不是诗词。”
  
  “那又是经史子集里的哪一本?”
  
  程艾兰自言自语着,说自己也有用法文翻译《论语》的打算。
  
  虽然她现在班里的华人学生会说汉语,却对华夏传统文化一知半解,差不多都快要丢光了。
  
  但出乎她意料的是,程抱一也并不在翻译华夏古代的经史子集。
  
  “这是方言的文章。”
  
  “方言?”
  
  程艾兰先是一愣,但很快地反应过来,“是不是就是前段时间,报纸上报道的那个方言!那个夺得金棕榈的《霸王别姬》的作者,那个首次拿到星云奖的华夏作家,是不是就是那个‘方言’?”
  
  “除了他,还能是谁呢?”
  
  程抱一面带微笑。
  
  “可是他不是在戛纳吗,他的文章怎么会在爸爸您的手里呢?”
  
  程艾兰疑惑不解。
  
  “这件事就说来话长了。”
  
  程抱一长话短说,简单地讲了一遍前因后果。
  
  程艾兰错愕地两眼圆瞪,特别是当看到文章上醒目的题目时,整个人不由一愣。
  
  “这……爸爸,他这也太大胆了吧,‘大国崛起’这名字取得未免太恢弘太狂妄了吧!”
  
  “只怕这一发表,会惹来不少的非议,但凡内容出一点纰漏,可就是数不尽的批评和嘲讽。”
  
  “一开始我也是这么想的,但是在看过这开篇还有‘法国篇’以后,就彻底打消了这个念头。”
  
  程抱一不禁感慨道。
  
  “爸爸?”
  
  程艾兰很少见到他对一个人的作品如此地赞赏和敬佩。
  
  “真不愧是能写出《枪炮、病菌和钢铁》的人。”
  
  程抱一自嘲了句,“我都差点忘了,他不单单是一名名作家,还是举世闻名的学者。”
  
  越是这么说,程艾兰就越是好奇《大国崛起》。
  
  程抱一会心一笑,把稿子递了过去,“你也拿去看看吧。”
  
  就在父女二人围绕着《大国崛起》团团转时,米什丽娜·伯努瓦一个人孤零零地坐在餐厅里。
  
  左等右等,就是没等来人吃饭,偏偏丈夫没下来吃,去喊父亲吃饭的女儿上了楼也没有下来。
  
  看着桌上丰盛的菜肴,米什丽娜·伯努瓦满脸疑惑,这到底是怎么回事?
  
  于是她也上了楼,往敞开大门的书房里一看,视线中的程艾兰傻愣愣地坐着,一脸的呆滞。
  
  程抱一哈哈大笑,“怎么样?”
  
  程艾兰从震惊中回过神来,那喃喃自语道:
  
  “我怎么觉得,我一个在法国长大,学习过法国历史的人,都比不上他了解法国呢?”
  
  “没错,他写的内容虽然浅显,科普多于分析,但展现出的观点往往一针见血,鞭辟入里。”
  
  程抱一摇摇头,“只可惜他写到戴高乐就停笔了,颇有一种意犹未尽的感觉。”
  
  程艾兰很是赞同,“是啊,断在哪里不好,偏偏断在这里,简直是如鲠在喉啊!”
  
  “不得不说,研讨会上我见过的所有华夏作家,没有一个有方言这般见地、这般懂法国的。”
  
  程抱一叹了口气,“如果那次研讨会上有他在就好了。”
  
  “爸爸,您也不要难过,机会还有的是,您和方言将来早晚能坐下来一块聊文学。”
  
  程艾兰抓着他的手,不停地安慰。
  
  程抱一一言不发,只是露出一个老父亲般的笑容。
  
  就在此时,屋外传来一阵咳嗽声。
  
  一直不忍心打断父女对话的米什丽娜·伯努瓦,终于瞅准时机,见缝插针,大声催促道:
  
  “吃饭!”
  
  此话一出,程艾兰和程抱一一一齐回头,才意识到他们还没吃晚饭呢!
  
  程艾兰猛地站了起来,“赶紧下楼,赶紧下楼,再不下楼,妈妈可就要生气了。”
  
  程抱一连连说“好”,心里想着要抓紧时间把《大国崛起:法国篇》翻译出来。
  
  经过没日没夜的翻译,《大国崛起》的两篇文章统统被翻译成了法语,而且达到信达雅的程度。
  
  克琳娜·迪勃瓦拿到了心心念念许久的翻译稿,第一时间并不是直接拿给自己的编辑朋友,而是找了家咖啡馆,花了整整一个下午的时间,把《大国崛起》看了一遍又一遍。
  
  既能感受到程抱一翻译之优美到位,又能感受到方言所写的大气磅礴。
  
  当即就复印了许多份,除了寄给《世界报》、《费加罗报》等报纸的编辑以外,就是拿着其中的一份复印稿,径自地来到自己工作的电视台,拿给顶头上司看,看能否近水楼台先得月!
  
  抢在其他媒体之前,争取拿到《大国崛起》的制作权!
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
极品全能学生 凌天战尊 御用兵王 帝霸 开局奖励一亿条命 大融合系统 冷情帝少,轻轻亲 妖龙古帝 宠妃难为:皇上,娘娘今晚不侍寝 仙王的日常生活